標籤: 容易搞混的詞
不能亂用!對老師說「お疲れ様」沒禮貌?!労う言葉。
職場上兩個日文中最常見慰勞用語:お疲れ様です、ご苦労様です不能亂用?!有什麼不同? 對日文老師說「お疲れさまで…
「金輪際」的中文意思是…
アイドル裡面的「金輪際現れない」的「金輪際」是什麼意思呢?!42日目の「日本語プロジェクト365」!
【日文日期念法】還有34日、44日…4結尾的天數,要怎麼說
日文的日期念法,還有第34天的「34日目」要怎麼念呢?!34日目の日本語プロジェクトです!
燈籠的日文是…「提灯」跟「ランタン」有什麼不同?
こんにちは、カイです。今日は33日目の「日本語プロジェクト365」です! 今天要跟大家分享的是「燈籠」的日文,…
だっこ、ハグ、抱く、抱きしめる都是抱,意思哪裡不一樣?
だっこ、ハグ、抱く的都是抱,意思哪裡不一樣。29日目の「日本語プロジェクト365」です!
果たして的中文意思是…果しての中国語訳は?
28日目の日本語プロジェクト365です!今天要筆記的是副詞:「果たして」・「果して」,跟動詞的「果たす」有什麼…
果たす的中文意思是…果たすの中国語訳は?
皆さんこんにちは〜カイです。今日は27日の日本語プロジェクト365です!今天要筆記的是「果たす」
捕える /捉える 到底是哪個抓?feat.洲際球場大老鼠
「捉える」和「捕える」發音一樣,長得很像,但底有什麼不同~前幾天在洲際球場抓到的超級大老鼠,要用哪個字呢!?